♪最初と最後の空へ
作詞:小幡英之 作曲:小幡英之
歌:斎藤工 翻譯:Shizuka
有一天當我緊抱著弱小的孩子時
我最初會為他做什麼呢
讓夕陽渲染他的臉龐吧
把骯髒的心彈出 我們渡過銀河的風
聚集了美好的未來 返回地球吧
有一天當心愛的人回歸塵土時
我最後會為他做什麼呢
在夕陽下對他喃喃細語吧
札根在這片鬥爭的大地上 我們將希望寄予盛開的花
接受溫柔的種子 對地球說聲晚安
把骯髒的心彈出 我們渡過銀河的風
聚集了美好的未來 返回地球吧
札根在這片鬥爭的大地上 我們將希望寄予盛開的花
接受溫柔的種子 對地球說聲晚安
今天也凝望的這片晚霞
比任何時候都要久的凝望
いつか小さな我が子を腕に抱いたときに
僕は最初に何をしてあげよう
夕焼けで頬を染めてあげよう
汚れた心に弾き出され 僕らは銀河を渡る風
可憐な未来を吹き集めて さあ地球へおかえり
いつか愛する人が土に還るときに
僕は最後に何をしてあげよう
夕焼けの下で話しかけよう
争う地下に根を下ろして 僕らは希望で生きる花
優しさの種は受け取ったよ さあ地球でおやすみ
汚れた心に弾き出され 僕らは銀河を渡る風
可憐な未来を吹き集めて さあ地球へおかえり
争う地下に根を下ろして 僕らは希望で生きる花
優しさの種は受け取ったよ さあ地球でおやすみ
今日も夕焼け空を見ていただけ
いつもより長く見ていただけ