♪最初と最後の空へ

作詞:小幡英之 作曲:小幡英之

歌:斎藤工 翻譯:Shizuka

有一天當我緊抱著弱小的孩子時

我最初會為他做什麼呢

讓夕陽渲染他的臉龐吧

把骯髒的心彈出 我們渡過銀河的風

聚集了美好的未來 返回地球吧

有一天當心愛的人回歸塵土時

我最後會為他做什麼呢

在夕陽下對他喃喃細語吧

札根在這片鬥爭的大地上 我們將希望寄予盛開的花

接受溫柔的種子 對地球說聲晚安

把骯髒的心彈出 我們渡過銀河的風

聚集了美好的未來 返回地球吧

札根在這片鬥爭的大地上 我們將希望寄予盛開的花

接受溫柔的種子 對地球說聲晚安

今天也凝望的這片晚霞

比任何時候都要久的凝望


いつか小さな我が子を腕に抱いたときに

僕は最初に何をしてあげよう

夕焼けで頬を染めてあげよう

汚れた心に弾き出され 僕らは銀河を渡る風

可憐な未来を吹き集めて さあ地球へおかえり

いつか愛する人が土に還るときに

僕は最後に何をしてあげよう

夕焼けの下で話しかけよう

争う地下に根を下ろして 僕らは希望で生きる花

優しさの種は受け取ったよ さあ地球でおやすみ

汚れた心に弾き出され 僕らは銀河を渡る風

可憐な未来を吹き集めて さあ地球へおかえり

争う地下に根を下ろして 僕らは希望で生きる花

優しさの種は受け取ったよ さあ地球でおやすみ

今日も夕焼け空を見ていただけ

いつもより長く見ていただけ